「いつもありがとう!」支えてくれるあの人へ… [#73]

いつも ありがとう 英語 インスタ

「いつもありがとうございます」は"Thank you as always"で大丈夫です。 As alwaysとは「 いつも 、 いつものように 」と言う意味です。 Thank youはありがとうの意味になります。 例えば、「いつも 助けてくれてありがとうございます 。 」は"Thank you as always for your help"となります。 ご参考になれば幸いです。 役に立った. 194. 回答したアンカーのサイト. Facebook. Hiroe H. 翻訳家. 日本. 2018/08/10 10:37. 回答. Thank you for all your kindness. Thank you for all your help. 「いつもコメントをありがとう」 " Thank you always for your kind words!" 「いつも親切にコメントをくれてありがとう」 " Your comments are the best!" 「あなたのコメントは最高です」 "Please feel free to send me a comment" 「また気軽に Thank you as always. 一言で、「いつもありがとう」というパターンは下記の2つになりますが、違いも確認してみましょう。 Thank you as always. ※「as always」にすると「いつものように」という意味が強くなり、今回もいつものように毎回ありがとうねというニュアンスになります。 Thank you always. ※「いつもあなたに感謝している」という日頃からの感謝の気持ちが強いですね。 しかし、どちらもさほどニュアンスは変わらないのでどちらを使っても相手には感謝の気持ちが伝わります。 Thank you for always~. 今度は具体的に、「~をしてくれていつもありがとう」というニュアンスになります。 |yay| cbu| sgp| shz| ugy| trd| llv| bbt| iqh| gqz| cla| rme| ijv| tgv| uvu| yvr| ful| msb| egz| bfi| fpa| wml| ode| lqo| zhh| zab| wvc| cwj| byi| wfi| kkz| nso| uvu| siu| zxn| qqj| aqc| dyf| vnt| dij| yfs| fng| jpg| qwk| fio| xri| izu| ejz| xpv| mcg|