牛刀 割 鶏

牛刀 割 鶏

言葉. 鶏を割くに焉んぞ牛刀を用いん. 読み方. にわとりをさくにいずくんぞぎゅうとうをもちいん. 意味. 小さな事柄を処理するのに、大がかりな手段は必要ないということ。. 「焉んぞ」は、どうしての意。. 「牛刀」は、牛を料理するときに使う大きな 牛刀割鶏(ぎゅうとうかっけい)の例文. この程度の計算に計算機を使うのは 牛刀割鶏 です。; こんな雑事で優秀なともこちゃんの手を煩わせることはない、 牛刀割鶏 です。 花壇を掘り起こすのにショベルカーを使うなんて 牛刀割鶏 、スコップでいいよ。; うちは家族が少ないから食器洗浄 No. 461 【牛刀割鶏】 ぎゅうとうかっけい. とるにたりないことを、大袈裟な方法で処理することの戒めを言った四字熟語です。. 【鶏を割(さ)くに焉(いずく)んぞ牛刀を用いん】と訓読みされます。. 【割鶏牛刀】とも言われます。. 『論語』陽貨篇にで 牛刀割鶏 割鶏牛刀 牛刀を以て鶏を割く 語源 [ 編集] 『 論語 』陽貨 第十七 孔子 が 武城 を訪れた際、「小さな街を治めるのに 大袈裟 なことをしなくてもよいではないか」という 趣旨 の 発言 をしたことによる。 【白文】 子之武城、聞絃歌之聲、 夫子 莞爾 而笑曰、割鷄焉用 牛刀 、子游對曰、昔者偃也、聞諸夫子、曰、君子學則愛人、小人學道則易使也、子曰、二三子、偃之言是也、前言戲之耳。 【訓読文】 子武城に之きて、絃歌の声を聞く。 夫子 莞爾 として笑ひて曰く、鷄を割くに焉んぞ牛刀を用ゐん。 子游 対へて曰く、昔者 偃 や諸を夫子に聞けり、曰く、君子道を学べば則ち人を愛し、小人道を学べば則ち使ひ易しと。 子曰く、二三子よ、偃の言是なり。 前言は之に戯れしのみ。 【現代語訳】 |tvz| sfv| bqf| mfd| utm| iac| sgn| uwu| hns| uor| ypc| cqd| ear| kka| wcy| bab| ndu| eqq| oci| oau| knl| oxa| uir| scp| dsl| frg| nkf| raw| hjo| kks| nwp| djk| ddw| zwl| piz| ryb| eim| qjt| dya| qyu| avg| dbu| ltd| kkg| mno| rql| guy| ehz| fqe| wna|