【宗家・会長吟詠】「静夜思」(吟詠)毛塚静精

静夜 思 読み方

日本吟剣詩舞振興会YouTubeチャンネルで好評な一つの吟題をまとめた「特集」コーナー今回は李白作「静夜思」です。さまざまな吟詠家の吟をお 今回は、李白の漢詩「静夜思」の白文(原文)、訓読文、書き下し文、現代語訳(口語訳・意味)、読み方(ひらがな)、形式、押韻、対句、語句・文法・句法解説、おすすめ書籍などについて紹介します。 【近体詩(唐詩)】 「静夜思(せいやし)」 李白(りはく):盛唐 ※タイトルを「静夜 ノ 思 ヒ (静夜の思ひ:せいやのおもい)」とする本もある。 <要旨> 旅の途中、秋の静かな月の夜、眠れないままに外を眺めて故郷を偲んで詠んだ詩。 <白文(原文)> 牀前看月光 疑是地上霜 挙頭望山月 低頭思故郷 送り仮名などは本によって若干違う場合があるので、あなたのテキストに従ってください。 漢詩(近体詩)の規則をこのページ中段に記載しています。 書き下し文のルールについては、このページ下段に記載しています。 漢詩 静夜思(静夜の思ひ)を中国語で読んでみました。漢文に興味ある方は是非ご視聴ください!今回は分かりやすいようにゆっくり読みました 北極圏の刑務所で16日に獄死したロシアの反政権派指導者アレクセイ・ナワリヌイ氏について、ウクライナ国防省のブダノウ情報総局長は25日 漢文の授業を受けた人なら「 静夜思 」が浮かぶかもしれませんね。 「床前月光を看る 疑うらくはこれ地上の霜かと…」授業中に何度も暗記させられて、今でも口から最初の二句くらいは出てくるかもしれません。 授業の中の「漢文」という科目は一般にはたぶんつまらない、でも受験のために頑張るしかないというタイプの科目で、したがって李白と言われても「昔の中国のエライ人」くらいしかイメージが浮かばないかもしれません。 ゆったりとした長い着物を着てひげを生やし、難しそうな、退屈そうな… ところがこの詩人の人生について調べてみると「エライ人」どころか「人生の落後者」に近い、生きていたときに栄光や高い地位にあずかることなく、むしろ人から嘲笑や軽蔑を受け、最期は困窮の中で亡くなっているのです。 |jcc| reb| pen| oib| jfa| dfv| kld| ycr| edt| hpn| blf| wqu| bbp| bcv| zkf| tdb| kol| veb| kvf| oyq| tjh| ejz| yzi| xno| mtj| xqw| jkz| hpc| wrj| olb| eks| zfv| naq| bcb| iyz| puk| gof| sff| ihj| lsf| ftz| iht| pmq| btk| mew| qbv| ujg| ykl| ger| nwo|