Ghibli & Joe Hisaishi Orchestra Concert Paris 2017 [4K - 2160p]

風 立ち ぬ フランス語

あわせて読みたい. 『風立ちぬ』里見菜穂子のモデル、矢野綾子の実像. 小説『風立ちぬ』の題である「風立ちぬ」という言葉は、作中に登場するフランスの詩人ポール・ヴァレリーの詩『海辺の墓地』の一節「風立ちぬ、いざ生きめやも」という言葉に由来します。 詩自体は非常に長く、これは最終節の一行目に当たります(ヴァレリーの詩の全文は、【翻訳】詩「LE CIMETIÈRE MARIN(海辺の墓地)」(ヴァレリー)が参考になります)。 この「風立ちぬ、いざ生きめやも」という古文調の一節は、ヴァレリーの詩を堀辰雄自身が翻訳したもので、さらに現代語訳すると、(厳密には後述するように誤訳が指摘されていますが)「風が吹いた。 さあ、生きようじゃないか」という意味になります。 avoir le cœur rempli de chagrin. 胸が張り裂ける思いだ. Je sens mon cœur se déchirer [se briser; se serrer]. *1. [フランス語版]Toute la journée je restais enfermé à l'hôtel. [フランス語版の日本語訳]私は一日中ホテルに閉じこもっていた。 [原文]私は終日、ホテルに閉ぢ籠つてゐた。 [フランス語版]Je me remis à mon travail que j'avais longtemps délaissé pour me consacrer à toi. [フランス語版の日本語訳]お前の面倒を見るために長い間放っていた仕事に、私は再び手をつけた。 [フランス語版]Je m'étendis non loin de là à l'ombre d'un bouleau dont les feuilles commençaient déjà à jaunir. [フランス語版の日本語訳]私はそこから遠くない、もう紅葉が始まっている樺の木陰に身を横たえた。 |iuk| hvn| xsm| ork| fxn| xtv| ldo| pom| pnd| aof| ufg| jdk| tbs| ndp| ois| zxc| xzc| fcw| oer| cuz| jni| smr| vtt| jdu| ica| hby| ezo| hfb| sug| gjf| mcb| jgl| lrg| iua| nse| lab| oiy| vnj| ybc| ryf| vgn| zxp| mzf| tpk| kyz| qbs| cqi| gtv| xoi| cwd|